Curso de Inglês On-Line com Professor Nativo em Santiago / Rio Grande do Sul
Olá a todos de Santiago - Rio Grande do Sul !
Inglês Fora do Livro!
O que você precisa saber e não encontra nos livros!
IMPROVE
YOUR
ENGLISH
IMPROVE
YOUR
LIFE

Bem-vindos a Ask Jackie, a sua solução para aprimorar suas habilidades no inglês online!
Eu sou Jackie, professora nativa dos EUA (de Chicago), com vasta experiência no ensino do inglês para milhares de brasileiros (após 10 anos morando no Brasil). Sou formada em Educação e Letras pela Universidade de Iowa e em 2007 completei meu Mestrado em Orientação Educacional na Universidade Roosevelt em Chicago estou aqui para ser sua professora e lhe ajudar a aprimorar suas habilidades no idioma.
Mas e você? Está cansado de estudar inglês e sentir-se perdido na hora de se comunicar em inglês, como ele é usado na prática? Não se preocupe, você não está só nessa. Muitas vezes, os livros tradicionais não ensinam as expressões e nuances reais da língua, deixando você com uma fala robótica e pouco natural. Mas durante o meu minicurso gratuito "Inglês Fora do Livro" e no meu Curso Ask Jackie, vamos mergulhar em tópicos interessantes e práticos que irão capacitá-lo a se comunicar em inglês com confiança. Vamos juntos rumo a fluência!
Para os estudantes de Santiago - Rio Grande do Sul, é uma satisfação especial ter vocês aqui. Adoro explorar novas cidades, e apesar de ter morado no Brasil por tanto tempo, ainda há tantos lugares que desejo conhecer! Como professora nativa de inglês, acredito que aprender inglês se torna ainda mais enriquecedor quando podemos aplicar o idioma ao contexto local. Juntos, iremos descobrir como usar o inglês em situações do dia a dia, refletindo a realidade e as necessidades específicas de Santiago - Rio Grande do Sul.
Ao longo do minicurso GRATUITO "Inglês Fora do Livro" e no meu curso completo, você aprenderá vocabulário e expressões úteis para diferentes situações, como compras, restaurantes, turismo, atividades culturais e muito mais. Além disso, teremos exercícios interativos, quizzes e dinâmicas que tornarão a aprendizagem divertida e envolvente. Você também terá a oportunidade de aprimorar sua pronúncia e fluência por meio de diálogos autênticos.
E não se preocupe com o sotaque! Vamos nos concentrar em sua pronúncia, ou seja, em alcançar uma comunicação clara e eficaz. Lembre-se de que falar com a pronúncia correta é diferente de eliminar seu sotaque pessoal. Sotaque todos temos!
Como parte do CURSO ASK JACKIE, estarei disponível para responder às suas dúvidas e fornecer feedback personalizado. O meu objetivo é garantir que você progrida rapidamente e alcance seus objetivos no aprendizado do inglês.
Lembre-se de que a prática constante é essencial para desenvolver habilidades no estudo do inglês. Portanto, não hesite em usar o inglês em seu dia a dia, seja com amigos, familiares, colegas de trabalho, durante suas atividades e em tudo o que se encaixe aí em Santiago - Rio Grande do Sul. Com o meu apoio, você se sentirá mais confiante e capaz de se comunicar em inglês, não apenas em Santiago - Rio Grande do Sul, mas em qualquer lugar do mundo.
Nos vemos em nossa primeira aula do minicurso GRATUITO "Inglês Fora do Livro"! Coloque seu nome e seu melhor e-mail abaixo para acessar as videoaulas gratuitas e fazer o download do seu e-book. Essa é a sua chance de melhorar significativamente a sua comunicação em inglês. Prepare-se para aprender o inglês falado na prática, que você não encontra nos livros e para se destacar na hora de se comunicar!
Não deixe essa oportunidade escapar! Junte-se a mim e transforme o aprendizado de inglês em uma experiência gratificante! Acesse as videoaulas e baixe o e-book gratuitamente colocando apenas seu nome e e-mail abaixo.
Let's get started!
Beijos,
Jackie - Ask Jackie
Professora Mestre de Inglês - Nativa de Chicago-IL, EUA.
RECEBA AGORA, É GRÁTIS!
Ao preencher o formulário acima você irá receber um e-mail com o link para baixar o minicurso e ao enviar este formulário, você declara que leu e aceita nossos Termos e políticas.
Gentílico: santiaguenseHistórico
Povinho, Povinho do Boqueirão, Santiago, nosso município faz parte do território missioneiro, tendo sido chão de Portugal e de Espanha, ao sabor dos tratados diplomáticos e das lutas que envolveram os dois países.
Com a fundação das reduções, os jesuítas, juntamente com o cultivo do trigo, do algodão e das demais plantações de subsistência, introduziram a pecuária no solo gaúcho, estabelecendo grandes estâncias de criação de gado.
Para que pudessem ser administradas, essas estâncias eram subdivididas em postos, atendidas por cerca de dez famílias, competindo aos posteiros, além dos cuidados com a agricultura, parar rodeio para costear o gado alçado, acostumando-o à presença do homem e facilitando o seu manejo.
Junto a esses postos havia sempre uma capela à devoção dos moradores. As referências coreográficas que aparecem no abundante documentário sobre os Sete Povos e as Reduções, de vida efêmera que os antecederam, constituem assim, importantes subsídios ao estudo da formação histórica do Rio Grande.
Dentre os temas mais fascinantes da toponomástica riograndense avulta, sem dúvida, o da palavra Santiago, cuja ancianidade ninguém pode legitimamente contestar. Uma coisa é líquida e certa: Santiago não provém do substantivo Santiago nem de Sant'Iago, como insinua ou procura fazer crer o Código de Postura do governo santiaguense saído dos prelos da Gazeta de Alegrete, em 1886 e do qual, ao que parece, só resta um exemplar, o de propriedade do colecionador Pedro Palmeiro.
São Thiago, Sam Thiago e Santiago são as únicas grafias que repontam na documentação jesuítica, inclusive no prestimoso Diário do padre Tadeu Henis, datado de 13 de maio de 1756, e na caudalosa torrente de papéis oficiais sobre o povoamento das Missões. Muito elucidativo, nesse particular, são os assentamentos paroquiais mais antigos de São Borja, a cuja jurisdição estiveram sujeitas até 1834 e sob o nome genérico de Distrito de São Xavier, as terras que naquela data, passaram a constituir uma comuna autônoma, sob a denominação de Santiago do Boqueirão, hoje Santiago e outrora povinho, substitutivo que vai, pouco a pouco, desaparecendo.
Duraznal de Santiago e Capela de Santiago, por outro lado, são expressões encontradiças no epistolário jesuítico do século XVIII.
A coxilha de Santiago, de maciço domínio guenoa, foi, aliás, no ciclo inicial do apostolado, o ponto de partida do fundador de São Nicolau quando de sua primeira entrada evangelizadora na província etnográfica do Tape.
Em 1815, o Marquês de Alegrete concedeu uma sesmaria a Francisco José de Carvalho no lugar denominado Santiago, invernada que foi do Povo de Santo Ângelo.
O erro é manifesto. Santiago era um posto (subdivisão) da Estância de São Miguel, vasto empório de gado bovino povoado com 40.000 cabeças originárias da chamada Vacaria do Mar e que possuía, em números redondos, uma superfície aproximada de oitenta léguas quadradas, estendendo-se até a Coxilha Grande, entre as cabeceiras dos rios Taquarembó e Jaguari.
A seis quilômetros mais ou menos do campo de Ibasso ficava o posto de Santo Antônio, o Novo, assim chamado em face do estabelecimento homônimo mais antigo, o de Santo Antonio de Taroquem, cujas cercas de pedras, cobertas de musgo pelo tempo e semi-servidas, ainda podem ser vistas.
Esse reduto avançado do trabalho civilizador dos inacianos, após a batalha de Caiboaté, foi abandonado pelos seus moradores que, em fuga precipitada, se refugiaram em Santiago, mais distante do teatro de operações e em cuja tosca capela de pau-a-pique e capim foi rezado o primeiro responso solene pela alma de Sepé Tiaraju.
As formas São Thiago, Sam Thiago e Santiago anteriormente referidas mostram claramente o processo evolutivo, simultaneamente prosódico e gráfico, da tradicional designação, a que o termo Boqueirão, de origem mais recente, precedido da preposição do se agregou no decurso dos anos, por influência de curiosos fenômenos fisiográficos locais.
Ao tempo de Arsene Isabelle, nada existia, no local da atual cidade, senão três ou quatro chácaras e estâncias à entrada de um vale arborizado, onde corria um límpido regato.
Em 1856, segundo José Heméterio Velloso da Silveira, havia apenas três casas, sendo uma do comerciante português Antonio José da Rocha. Quando da irrupção da Guerra do Paraguai, consoante outro depoimento do mesmo autor, Santiago já era uma povoação com mais de 40 casas batidas, sendo 6 de negócio.
A origem de nossa cidade é irrefutavelmente jesuítica, e foi dado em homenagem ao Santo Católico. Os jesuítas edificaram trinta e três Reduções em nosso território, e vinte e uma Capelas, sendo que a Capela de número quinze, conforme Hemetério Velloso à página 14 de seu livro "As Missões Orientais e Seus Antigos Domínios", chamava-se CAPELA DE SÃO THIAGO, no local do Distrito de São Xavier (chamado Duraznal de São Thiago).
Santiago, em sua marcha evolutiva, foi "Povinho" até 26 de dezembro de 1866, quando passou a ser designada Freguesia de São Thiago do Boqueirão; Vila a 4 de janeiro de 1884, (data em que está comemorando atualmente seu aniversário), e, finalmente elevada à categoria de cidade em 31 de março de 1938.
O município foi formado com parte dos municípios de Itaqui e São Borja, tendo atualmente 4 distritos: o 1º Distrito (sede do município), o 2º Distrito (Erensto Alves), o 3º Distrito (Florida) e o 4º Distrito (Tupantuba).
Histórico
Povinho, Povinho do Boqueirão, Santiago, nosso município faz parte do território missioneiro, tendo sido chão de Portugal e de Espanha, ao sabor dos tratados diplomáticos e das lutas que envolveram os dois países.Com a fundação das reduções, os jesuítas, juntamente com o cultivo do trigo, do algodão e das demais plantações de subsistência, introduziram a pecuária no solo gaúcho, estabelecendo grandes estâncias de criação de gado.
Para que pudessem ser administradas, essas estâncias eram subdivididas em postos, atendidas por cerca de dez famílias, competindo aos posteiros, além dos cuidados com a agricultura, parar rodeio para costear o gado alçado, acostumando-o à presença do homem e facilitando o seu manejo.
Junto a esses postos havia sempre uma capela à devoção dos moradores. As referências coreográficas que aparecem no abundante documentário sobre os Sete Povos e as Reduções, de vida efêmera que os antecederam, constituem assim, importantes subsídios ao estudo da formação histórica do Rio Grande.
Dentre os temas mais fascinantes da toponomástica riograndense avulta, sem dúvida, o da palavra Santiago, cuja ancianidade ninguém pode legitimamente contestar. Uma coisa é líquida e certa: Santiago não provém do substantivo Santiago nem de Sant'Iago, como insinua ou procura fazer crer o Código de Postura do governo santiaguense saído dos prelos da Gazeta de Alegrete, em 1886 e do qual, ao que parece, só resta um exemplar, o de propriedade do colecionador Pedro Palmeiro.
São Thiago, Sam Thiago e Santiago são as únicas grafias que repontam na documentação jesuítica, inclusive no prestimoso Diário do padre Tadeu Henis, datado de 13 de maio de 1756, e na caudalosa torrente de papéis oficiais sobre o povoamento das Missões. Muito elucidativo, nesse particular, são os assentamentos paroquiais mais antigos de São Borja, a cuja jurisdição estiveram sujeitas até 1834 e sob o nome genérico de Distrito de São Xavier, as terras que naquela data, passaram a constituir uma comuna autônoma, sob a denominação de Santiago do Boqueirão, hoje Santiago e outrora povinho, substitutivo que vai, pouco a pouco, desaparecendo.
Duraznal de Santiago e Capela de Santiago, por outro lado, são expressões encontradiças no epistolário jesuítico do século XVIII.
A coxilha de Santiago, de maciço domínio guenoa, foi, aliás, no ciclo inicial do apostolado, o ponto de partida do fundador de São Nicolau quando de sua primeira entrada evangelizadora na província etnográfica do Tape.
Em 1815, o Marquês de Alegrete concedeu uma sesmaria a Francisco José de Carvalho no lugar denominado Santiago, invernada que foi do Povo de Santo Ângelo.
O erro é manifesto. Santiago era um posto (subdivisão) da Estância de São Miguel, vasto empório de gado bovino povoado com 40.000 cabeças originárias da chamada Vacaria do Mar e que possuía, em números redondos, uma superfície aproximada de oitenta léguas quadradas, estendendo-se até a Coxilha Grande, entre as cabeceiras dos rios Taquarembó e Jaguari.
A seis quilômetros mais ou menos do campo de Ibasso ficava o posto de Santo Antônio, o Novo, assim chamado em face do estabelecimento homônimo mais antigo, o de Santo Antonio de Taroquem, cujas cercas de pedras, cobertas de musgo pelo tempo e semi-servidas, ainda podem ser vistas.
Esse reduto avançado do trabalho civilizador dos inacianos, após a batalha de Caiboaté, foi abandonado pelos seus moradores que, em fuga precipitada, se refugiaram em Santiago, mais distante do teatro de operações e em cuja tosca capela de pau-a-pique e capim foi rezado o primeiro responso solene pela alma de Sepé Tiaraju.
As formas São Thiago, Sam Thiago e Santiago anteriormente referidas mostram claramente o processo evolutivo, simultaneamente prosódico e gráfico, da tradicional designação, a que o termo Boqueirão, de origem mais recente, precedido da preposição do se agregou no decurso dos anos, por influência de curiosos fenômenos fisiográficos locais.
Ao tempo de Arsene Isabelle, nada existia, no local da atual cidade, senão três ou quatro chácaras e estâncias à entrada de um vale arborizado, onde corria um límpido regato.
Em 1856, segundo José Heméterio Velloso da Silveira, havia apenas três casas, sendo uma do comerciante português Antonio José da Rocha. Quando da irrupção da Guerra do Paraguai, consoante outro depoimento do mesmo autor, Santiago já era uma povoação com mais de 40 casas batidas, sendo 6 de negócio.
A origem de nossa cidade é irrefutavelmente jesuítica, e foi dado em homenagem ao Santo Católico. Os jesuítas edificaram trinta e três Reduções em nosso território, e vinte e uma Capelas, sendo que a Capela de número quinze, conforme Hemetério Velloso à página 14 de seu livro "As Missões Orientais e Seus Antigos Domínios", chamava-se CAPELA DE SÃO THIAGO, no local do Distrito de São Xavier (chamado Duraznal de São Thiago).
Santiago, em sua marcha evolutiva, foi "Povinho" até 26 de dezembro de 1866, quando passou a ser designada Freguesia de São Thiago do Boqueirão; Vila a 4 de janeiro de 1884, (data em que está comemorando atualmente seu aniversário), e, finalmente elevada à categoria de cidade em 31 de março de 1938.
O município foi formado com parte dos municípios de Itaqui e São Borja, tendo atualmente 4 distritos: o 1º Distrito (sede do município), o 2º Distrito (Erensto Alves), o 3º Distrito (Florida) e o 4º Distrito (Tupantuba).



